美國《紐約時報》21日發(fā)表的文章說,隨著時代的變遷,海外中餐在不斷變化,現(xiàn)在多為混合式中餐,它有一個連字符:中國—委內(nèi)瑞拉式,中國—挪威式,中國 —墨西哥式,中國—馬達(dá)加斯加式等。在美國的中餐已經(jīng)完全不同了。
紐約人總以為他們對中餐了如指掌。40年前,中餐是蛋卷、“雜碎”和插著紙傘的飲料。后來,中餐就是左公雞和芝麻面?墒窃谶^去10年間,隨著印度人、秘魯人、韓國人、特立尼達(dá)人和圭亞那人的社區(qū)紛紛在紐約形成,紐約人不得不開闊他們對中餐的認(rèn)識。
導(dǎo)演過一部有關(guān)世界各地中餐館情況的紀(jì)實片的關(guān)卓中說:“我稱它們是第二代中餐館。這些餐館的名稱都有一個連字符:中國—委內(nèi)瑞拉式,中國—挪威式,中國 —墨西哥式!彼隈R達(dá)加斯加島上說:“中國—馬達(dá)加斯加式餐館提供的食物是世界上最好的,里面有大量的椰子汁和辛香料!蔽挥诓剪斂肆值囊患抑袊—西印度式餐館供應(yīng)兼具中國、印度特色的紅椒炸雞串和覆蓋著大塊辛辣雞肉干的撈面,這就是現(xiàn)在紐約人眼中的中餐。紐約第一個混合式烹飪法———當(dāng)然是繼中國—美國式烹飪法之后———是20世紀(jì)60年代出現(xiàn)的中國—古巴式烹飪法,當(dāng)時大批華人血統(tǒng)的古巴人在卡斯特羅上臺后來到了紐約。這些年來,隨著越來越多的美國人到過中國以及越來越多的中國人移民美國,越來越多的正宗中餐館在紐約開張。追逐那些新開的中餐館成了不少紐約人的愛好。但是對其他人來說,只要吃起來給人回家的感覺,飯菜味道有多正宗并不重要。
中餐從來就不完全是外人所想像的那樣。關(guān)卓中說:“中餐是十多億人口的飲食習(xí)慣。你可以說,并不真正存在中餐這種東西!奔永D醽喆髮W(xué)人類學(xué)教授尤金·安德森卻有不同看法。他說,中國菜的特點是利用醬油、姜、蒜、蔥等作調(diào)味料,采用炒、蒸等烹飪手法。一旦偏離這些常規(guī)太遠(yuǎn),那就不再是中餐了。
埃里克·關(guān)說,不管是什么,不管在哪里,中餐在不斷變化。紐約出生的關(guān)在當(dāng)?shù)亻_設(shè)了一家餐館,提供具有美國南方和中國南方混合風(fēng)味的食物。他說,2000年來,中餐在中國沒有太多變化,但是它現(xiàn)在正在發(fā)生改變。在美國的中餐已經(jīng)完全不同了。 (完)
來源:新華網(wǎng)