己卯本
卞藏本
《紅樓夢》是曹雪芹耗盡一生心血著寫的一部傳世之作,也是他一生唯一的著作。然而,一部《紅樓夢》不僅流傳了二百多年,而且還出現(xiàn)了專門研究《紅樓夢》的“紅學(xué)”,以及紅學(xué)研究領(lǐng)域的一大分支——《紅樓夢》版本學(xué)。
《紅樓夢》版本是《紅樓夢》流傳過程中逐步形成的,分抄本和刻本兩部分。正在北京衛(wèi)視播出的新版連續(xù)劇《紅樓夢》,可以說是按照紅樓夢研究所校注的一百二十回普及本拍攝的。新版與1987年王扶林導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)的老版《紅樓夢》相比,其最大的差別正是在八十回以后——老版《紅樓夢》八十回后的情節(jié)是按照紅學(xué)探佚成果拍攝的。兩次拍攝所據(jù)版本的不同,涉及到紅學(xué)研究領(lǐng)域的一大分支:《紅樓夢》版本學(xué)。
關(guān)于抄本
最初的《紅樓夢》或者稱《石頭記》是以手抄本形式在作者周圍很小的圈子里傳看,時間在清乾隆中晚期(約1754-1790),流傳到今天的抄本大致有如下十幾種:
甲戌本——現(xiàn)珍藏于上海博物館
甲戌本存十六回(1-8回、13-16回、25-28回),因第一回正文中獨(dú)有“至脂硯齋甲戌抄閱再評仍用石頭記”15字,學(xué)界稱其為“甲戌本”。甲戌為清乾隆十九年(1754),此本雖殘存十六回,但書中有大量署名脂硯齋等人的批語,記錄或透露了批者和作者特殊親密的關(guān)系及該書寫作背景、增刪修改等成書情況,有一條批語甚至透露了曹雪芹死于“壬午除夕”的重要信息,所以,深受學(xué)界重視。甲戌本初由清咸同年間大興藏書家劉銓福收藏,胡適1927年得之于上海,后隨胡漂洋過海,存放在美國康奈爾大學(xué)圖書館,直到2005年初始?xì)w藏上海博物館。
己卯本——現(xiàn)藏國家圖書館和國家博物館
己卯本存四十一回又兩個半回,此本在31-40回的總目后寫有“脂硯齋凡四閱評過”、“己卯冬月定本”字樣,故稱!凹好睘榍《哪辏1759),此紀(jì)年應(yīng)是此本底本的紀(jì)年,現(xiàn)存為過錄本。在這個過錄本上,有700余條雙行小字批語,另據(jù)此本上“祥”、“曉”字的避諱,研究者比對《怡府書目》,考定此本為怡親王允祥、弘曉府上的抄藏本,聯(lián)系到雍正二年御批中曾有“你(指曹頫,雪芹之父或叔父)是奉旨交與怡親王傳奏你的事的……”可知怡親王府與曹家的特殊關(guān)系,此本的底本或許就來自曹家,其價值可想而知。己卯本第1-20回、31-40回、61-70回(內(nèi)64、67兩回由后人補(bǔ)抄)原由董康、陶洙所藏,現(xiàn)藏國家圖書館;第55回下半至第59回上半現(xiàn)藏國家博物館。
庚辰本——現(xiàn)珍藏于北京大學(xué)圖書館
庚辰本存七十八回(1-80回,內(nèi)缺64、67兩回),此本第41回以后的四個總目錄頁上題有“庚辰秋(月)定本”字樣,故通稱“庚辰本”。此本亦有與己卯本相同的雙行小字批,另有大量的行間批和眉批。此本部分手抄筆記與己卯本相同,行款題字、少數(shù)抄漏空行、抄胥提示,甚至個別如“祥”字的避諱均與己卯本相同,昭示這兩個本子間的特殊密切關(guān)系,由此本可窺視己卯本的大略。此本批語中資料豐富,價值極高。人民文學(xué)出版社1982年首版,迄今印行已逾400萬套的《紅樓夢》校注本的前八十回即以庚辰本為底本(后四十回以程甲本為底本)。庚辰本1933年徐星署花八塊大洋,購于隆福寺;后燕京大學(xué)圖書館以二兩黃金輾轉(zhuǎn)購得,現(xiàn)由北京大學(xué)圖書館珍藏。
參與互動(0) | 【編輯:蒲波】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved