国产精品99久久久久久蜜桃,久久无码高潮喷水免费看,国产高清一区
本頁(yè)位置: 首頁(yè)新聞中心文化新聞
    伍連德:中國(guó)歷史上“走近”諾貝爾獎(jiǎng)第一人(3)
2009年12月24日 13:28 來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng) 發(fā)表評(píng)論  【字體:↑大 ↓小
    防疫專(zhuān)家通過(guò)海報(bào)向公眾宣傳:鼠疫分為腺鼠疫與肺鼠疫。圖摘自伍連德等著《鼠疫手冊(cè)》
    《肺疫癥》海報(bào)“預(yù)防”欄中一圖的放大。這種加厚口罩是伍連德在1910年哈爾濱抗疫現(xiàn)場(chǎng)發(fā)明并推廣的,后人稱(chēng)“伍氏口罩”。禮露供圖
【點(diǎn)擊查看其它圖片】

 。牐燦ame: Folke Henschen

  Gender: M

 。牐燭ype: Nominee 1: Prel

  附錄二:有關(guān)伍連德的英文名字

  英譯漢名,一名多譯,是歷史上海外華人在姓名上普遍遇到的問(wèn)題:在以往普通話(huà)及漢語(yǔ)拼音尚未流行的時(shí)候,一個(gè)中國(guó)人的名字往往有好幾種讀法,依各方言語(yǔ)音不同,拼成英文也就互相乖異,容易歧義以至難以辨認(rèn)。

  伍連德之名原意為兼有五種美德,今天的漢語(yǔ)拼音為wu lian de,粵語(yǔ)拼音為 Ng Lean-Tuck;上世紀(jì)初北京音為 Wu Lien-The;而福建音為 Gnoh Lean-Teik;最終他在入學(xué)注冊(cè)時(shí),檳榔嶼大英義學(xué)的老師憑自己的發(fā)音定為 Gnoh Lean-Tuck,伍連德后來(lái)的學(xué)業(yè)記錄就以此譯名為據(jù)。留學(xué)英國(guó)劍橋時(shí),西方人就按慣例將姓氏置于后而稱(chēng)其為“德先生” (Mr Tuck) 。直至他回到中國(guó)天津陸軍醫(yī)學(xué)校任職時(shí),才正式改為 Wu Lien-The,爾后被一直沿用。 由于這樣特殊的歷史沿革,致使他共有Gnoh Lean-Tuck或Wu Lien-Teh、 Lien-Teh WU等多個(gè)名字在現(xiàn)存文獻(xiàn)、資料上交錯(cuò)出現(xiàn)。其中以其返回中國(guó)的 1908年為分線(xiàn),之前概為Gnoh Lean-Tuck,以此類(lèi)推。

商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國(guó)實(shí)施高溫補(bǔ)貼政策已有年頭了,但是多地標(biāo)準(zhǔn)已數(shù)年未漲,高溫津貼落實(shí)遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved