黄瓜视频在线观看视频,人与禽性视频77777,久久999精品
本頁位置: 首頁新聞中心文化新聞
    朱振武解讀丹·布朗:文藝需更深層次的“媚俗”
2010年03月04日 14:57 來源:文學報 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  翻譯家朱振武解讀丹·布朗作品指出——文藝需要更深層次的“媚俗”

  “丹·布朗小說走俏的原因其實很簡單,那就是他的每部小說都在向高高在上的文學‘媚俗’。”在近日上海圖書館舉行的“《失落的秘符》出版暨作品講座”會上,該書主譯,上海大學外語學院英語系教授、翻譯家朱振武表示:冷靜下來考慮,丹·布朗始終都是在講故事,他的故事很通俗,也通常是在講給百分之九十九的人聽,這就決定了其作品面向的總是大眾,也就是大多數人。

  朱振武坦言,丹·布朗對文學的“媚俗”包括關心那些“俗人”的生活,關注他們的喜怒哀樂,他們的所想所感、所言所做,關注當下科學的走向、人文的心態(tài)、政治上的明爭暗斗和宗教內部的錯綜復雜,他的小說其實也就是這些“俗人”們的集體經驗的形象表達!案匾氖,丹·布朗顯然深諳大眾的文化消費心理,他們不想勞神費心又想有所斬獲,既收獲快感,又收獲知識,同時也趕了時髦,所以,他總是在作品中不留斧鑿痕跡地注入豐厚的文化元素。實際上,正是他作品的這種娛樂性、普世性與入時性滿足了多層讀者的閱讀需求!

  “從這個意義上,丹·布朗,絕不是在淺層次的‘媚俗’,而是更深層次的‘媚俗’!敝煺裎浔硎荆幕M是一種社會行為,不免受到社會脈絡與社會關系的影響,人們在文本與實踐的消費中,也在創(chuàng)造文化!坝捎凇乃住欢ǔ潭壬系囊蜓嘏f,它也可以產生超越知識的美學,丹·布朗小說在具有濃厚的當下性的同時也具有了延續(xù)性和歷時性。從另一角度看,丹·布朗的創(chuàng)作,說到底只是恢復了小說的本來面目,尊重了小說的傳統而已。中國讀者能夠如此全方位地接受丹·布朗,很大程度上在于他的小說符合中國人的閱讀習慣和小說傳統!

  比照丹·布朗作品的熱銷,為何諾貝爾文學獎獲得者的作品在業(yè)內廣受好評,一面對市場就顯出疲態(tài)?對此,朱振武認為,原因很簡單,因為如今的讀者并不需要太過嚴肅的文學作品!靶≌f本來就不是象牙塔里的東西,不是實驗場,它就是要述說故事,就是寫給大眾的,就是寓深刻道理于簡單情節(jié)中。畢竟,大多數人都是俗人。任何人只要顧忌到公眾的存在,而不是依從本心行事,就不免陷入‘媚俗’的泥淖。但媚俗永遠不等同于低俗!薄

  記者 傅小平

    ----- 文化新聞精選 -----
商訊 >>
 
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved