中新網(wǎng)倫敦9月26日電 據(jù)英國《泰晤士》報報道,白宮25日錯誤地向記者們分發(fā)了一份未經(jīng)編輯的布什聯(lián)合國大會講演文稿。這份講演文稿顯示,為了防止布什總統(tǒng)搞混人名和國名,講演文稿特意標出了正確的發(fā)音。
布什總統(tǒng)在發(fā)“核”這個單詞時曾出現(xiàn)讀音錯誤,他還發(fā)明了“錯誤的低估”這樣的詞,他有一次甚至忘記了巴基斯坦總統(tǒng)穆沙拉夫的名字。未經(jīng)編輯的布什聯(lián)合國大會講演文稿不僅標出了諸如吉爾吉斯斯坦、毛里塔尼亞這樣國名的發(fā)音,而且還包括布什新盟友、法國總統(tǒng)薩科齊名字的發(fā)音。文稿也標出了津巴布韋和委內(nèi)瑞拉首都的讀音,但文稿沒有標出塞拉利昂和緬甸反對派領導人昂山素季的發(fā)音,結果布什總統(tǒng)在試圖讀到昂山素季的名字時遇到了麻煩,在讀到塞拉利昂時好像是在說敘利亞利昂。
正式發(fā)布的布什講演稿刪除了小擴號內(nèi)的發(fā)音標注。布什總統(tǒng)演講稿前撰稿人戴維-法魯姆對《泰晤士報》稱,所有總統(tǒng)講演稿都標注有發(fā)音,但是向媒體分發(fā)未經(jīng)編輯的文稿顯然是一個“疏忽”。這一失誤使布什總統(tǒng)在聯(lián)合國大會上所發(fā)表的原來看過去很流暢的講演遜色不少。布什在向192個國家組成的聯(lián)大發(fā)表講演時呼吁成員國加入“解放任務”。他稱:“這一偉大機構必須為偉大的目標工作:把人們從暴政、暴力中解放出來、與疾病、文盲、忽視、貧窮、絕望作斗爭。”他在講演只有一次談及伊拉克戰(zhàn)爭,他表示向伊拉克、黎巴嫩、阿富汗“年輕的民主國家”致敬,呼吁世界支持巴勒斯坦的“溫和派領導人”。布什還警告稱,極端分子正試圖強加給世界一個“仇恨的構想”,從長遠角度看,擊敗極端分子的最好方法是用一個自由的構想來擊敗極端分子黑暗的意識形態(tài)。布什還對白俄羅斯、伊朗、敘利亞、津巴布韋的“殘忍政權”進行了抨擊。
古巴代表團當即離場抗議,稱布什的講演是“傲慢、平庸”。古巴代表團發(fā)表的一份聲明稱:“布什應對60萬伊拉克平民被謀殺負責,他是一名罪犯,他沒有對其它國家進行評判的道德權威或可信性。古巴對布什的攻擊進行譴責,拒絕他發(fā)言中的每個單詞!碑斠晾士偨y(tǒng)內(nèi)賈德起身發(fā)言時,美國代表團的多數(shù)成員離開了房間。內(nèi)賈德稱,伊朗的核項目完全出于和平目的,是透明的。他稱:“主要大國已失去了領導世界的能力。巴勒斯坦和伊拉克將從占領者的控制中解放出來,美國和歐洲人民也將擺脫猶太復國主義者施加的壓力!(畢遠)