華裔諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng)獲得者、“光纖之父”高錕和夫人在美國(guó)硅谷的寓所內(nèi)的全家福照片。 中新社發(fā) 陳鋼 攝
當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月7日,華裔諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng)獲得者、“光纖之父”高錕和夫人黃美蕓計(jì)劃捐出部份獎(jiǎng)金,資助香港圣雅各福群會(huì)老人中心和美國(guó)阿茲海默癥研究協(xié)會(huì)。圖為高錕在當(dāng)?shù)氐睦夏曛行暮妥o(hù)理人員跳舞,安享晚年. 中新社發(fā) 陳鋼 攝
中新網(wǎng)10月23日電 據(jù)美國(guó)《星島日?qǐng)?bào)》報(bào)道,兄弟闊別35年在美的初次聚首,讓從事社科研究的高铦無(wú)意間成了推動(dòng)中國(guó)了解光纖技術(shù)的引路人。步入耋髦之年的高铦日前通過(guò)電話向該報(bào)講述幾十年來(lái)與堂弟高錕聚少離多但通訊不斷的點(diǎn)滴,以及高錕著作《光纖系統(tǒng)--工藝、設(shè)計(jì)與應(yīng)用》翻譯成中文的始末。
報(bào)道指出,今年81歲高铦曾連續(xù)13年擔(dān)任中國(guó)社科院第三世界研究中心秘書(shū)長(zhǎng),是名著《后工業(yè)社會(huì)的來(lái)臨》的譯者。高铦的父親是南社名士高吹萬(wàn)的第四子,即是高錕父親高君湘的胞弟。
幼熟讀四書(shū)五經(jīng) 家有外文老師
留美歸國(guó)的高君湘當(dāng)時(shí)上海市內(nèi)執(zhí)業(yè)和居住,不過(guò)他仍延請(qǐng)家鄉(xiāng)金山的私塾先生到家中教授高錕和高铻兄弟倆國(guó)學(xué)。高铦說(shuō),他和高錕兄弟拜的是同一位“老先生”,因而知道高錕幼時(shí)熟讀四書(shū)五經(jīng)。高錕的母親亦出自當(dāng)?shù)貢?shū)香門第,中秋重陽(yáng)家族聚會(huì)時(shí),她也會(huì)與高家諸多南社會(huì)員們一起作詩(shī)應(yīng)景。
盡管大家逢年過(guò)節(jié)才聚會(huì),平時(shí)高家各房會(huì)輪流著在高萬(wàn)吹的“閑閑山莊”中小住。高铦印象中,祖父高萬(wàn)吹為人樸素和藹,一身粗布長(zhǎng)衫,自稱“識(shí)字老農(nóng)夫”。高铦記得小時(shí)候常有人請(qǐng)祖父題字,他就幫著鋪紙。閑閑山莊的藏書(shū)樓珍藏著高吹萬(wàn)30多萬(wàn)卷的私人藏書(shū),平日閑人免進(jìn),好奇的孫輩們只有等到每年祖父曬書(shū)的當(dāng)兒,跟進(jìn)去瞅瞅。
1937年日本攻占上海,高家各房陸續(xù)搬到上海。高铦家和同在法租界的高錕家住得很近。高铦回憶說(shuō),高錕和高铻小時(shí)候都很文靜,他倆更喜歡“秀”英文,因?yàn)槌松蠈W(xué),高錕家還聘了一名猶太裔的外文老師。
高吹萬(wàn)七十大壽全家族團(tuán)聚不久,高君湘便帶著高錕兄弟于1948年舉家遷往香港。1953年,20歲的高錕只身從香港赴英留學(xué),行前懇請(qǐng)?jiān)谥袊?guó)大陸的祖父高吹萬(wàn)賜言。高吹萬(wàn)乃題詩(shī)《賜錕孫出國(guó)留學(xué)英倫》。
高錕沒(méi)有辜負(fù)祖父的期望,在英國(guó)刻苦研究十多年后,發(fā)表了第一篇光纖傳導(dǎo)的論文,這篇論文為他迎來(lái)了諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng)的桂冠。
盡管家書(shū)不斷,但高铦和高錕這對(duì)堂兄弟在美國(guó)輾轉(zhuǎn)聚首卻是一波三折。1982年高铦初次訪美即想與高錕見(jiàn)面,可惜高錕出差未成。一年后高铦再度到紐約,終與闊別35年的高錕重逢,并第一次見(jiàn)到堂弟媳黃美蕓。
“我一下子就認(rèn)出他來(lái)!备哞澃l(fā)現(xiàn),已被任命為國(guó)際電報(bào)電話公司“執(zhí)行科學(xué)家”的高錕,相貌與兒時(shí)相比沒(méi)有多大變化,只是多年國(guó)外的經(jīng)歷讓他更加“西化”。兄弟倆聊了很多,仍覺(jué)意猶未盡。次日高錕打電話來(lái):“我們?cè)僖?jiàn)一面吧!痹诩~約ITT的辦公室,將新出爐的英文著作《光纖系統(tǒng)》送給高铦。
《光纖系統(tǒng)》中譯本問(wèn)世 捐出稿費(fèi)
時(shí)值中國(guó)改革開(kāi)放不久積極吸收西方科技,而高錕當(dāng)時(shí)已是學(xué)術(shù)界公認(rèn)的光纖之父。社科學(xué)者出身的高铦自然知道此書(shū)的價(jià)值。高铦的直覺(jué)得到了北京郵電大學(xué)的創(chuàng)始人之一、中國(guó)科學(xué)院技術(shù)科學(xué)部委員葉培大的印證和支持。
葉培大立刻組織郵電大學(xué)的專家教授將書(shū)翻譯成中文,1987年由中國(guó)友誼出版社出版。這本光纖之父的中國(guó)第一本中文著作便在第一時(shí)間引介給打開(kāi)國(guó)門未久的中國(guó)學(xué)生和學(xué)者。高錕得知后很高興,還把全部稿費(fèi)捐給郵電大學(xué)。其后高铦策劃當(dāng)代思潮系列叢書(shū),兄弟倆常在英文電郵中暢談社科人文。
1995年,高铦和高錕在北京舉行的第18屆太平洋科學(xué)大會(huì)上不期而遇。這是該會(huì)成立75年來(lái)首次在華召開(kāi)會(huì)議,高姓兄弟分別為自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的發(fā)言人,一時(shí)傳為佳話。 (任薇薇)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved