中新社柳州七月十四日電 題:探尋抗戰(zhàn)時期韓國臨時政府流亡柳州印記
中新社記者 歐惠蘭
廣西柳州市魚峰公園旁,一幢黃色的法式建筑非常特別,六十六年前,這里曾是大韓民國臨時政府的所在地。六十六年后的今天,韓國KBS1臺(韓國公營電視臺)和中國廣西電視臺,將再現(xiàn)當(dāng)年韓臨時政府在這里的為民族獨(dú)立和世界反法西斯斗爭生活的真實場景,再續(xù)中韓情緣。
七月十二日,韓國導(dǎo)演金漢錫沿著這幢建筑的外墻拍攝,細(xì)致尋找著歷史的痕跡。在這幢古老建筑的一、二樓,陳列著二百余幅圖片和豐富的文字資料,這些已經(jīng)有些泛黃的照片和資料生動再現(xiàn)了大韓民國臨時政府當(dāng)年在柳州的艱苦卓絕的工作和生活情景。
一九一○年八月,日本占領(lǐng)朝鮮半島。一九一九年九月韓民族獨(dú)立組織代表在上海組織大韓民國臨時政府。一九三二年起,為躲避日本政府的大規(guī)模搜捕,大韓民國臨時政府開始了長達(dá)七年的流亡生涯。一九三九年二月,大韓民國臨時政府在柳州成立“韓國光復(fù)陣線青年工作隊”。這支隊伍是柳州時期大韓民國臨時政府的生力軍,也是后來韓國在重慶成立的韓國光復(fù)軍的重要力量。
一九三九年三月三日,臨時政府在《柳州日報》發(fā)表了《韓國獨(dú)立宣言發(fā)表二十周年紀(jì)念宣言》,是柳州時期的重要政治文件。一九三九年三月四日、五日,韓國光復(fù)陣線青年工作隊募捐慰問中國前線受傷將士,組織“曲園游藝大會義演”,柳州救亡歌詠團(tuán)也參加了演出。
記者在二樓的陳列室里看到了韓國老人閔泳秀的回憶手跡:“韓國臨時政府全體要員、青年團(tuán)及眷屬計一百余名,一九三八年十月間自廣州出發(fā),途徑佛山與分居該地之臨政元老會合,旋至三水地方,換乘一艘大木船,經(jīng)二十余日之水程抵柳州。”
一位韓國青年在她的《濟(jì)始日記》中寫道,:“一九三八年十二月五日,上午十點(diǎn)空襲警報響了,柳州市以南流著一條江,江南坐落著像屏風(fēng)似的連綿的山,人們說它有九十九個天然洞穴。這里就是被用作臨時防空洞的洞穴。剛躲入洞里,日本飛機(jī)投下的無數(shù)炸彈就落了下來。幾十分鐘后,爆炸的聲音停止了,十幾分鐘后,警報解除了。受到驚嚇的一行人磨磨蹭蹭地走出洞外一看,簡直是一片凄慘的景象。我們住的房子前后左右陷入一片火海之中;洞前方的空地上,留下了無數(shù)彈坑,還有很多死尸映入眼簾……”
流亡的生活是極其艱苦的,但韓國人民的抗戰(zhàn)熱情高漲,柳州人民也以寬闊胸懷容納了大韓民國臨時政府,他們給臨時政府無償提供了辦公場所(樂群社)和廖磊公館等居住處。
柳州市博物館負(fù)責(zé)人鄺家華告訴記者,為了保留這一有重要意義的歷史文物,柳州市文物部門歷時四、五年時間,并兩次到韓國尋訪在柳州生活過的韓國老人,整理、補(bǔ)齊了抗戰(zhàn)時期的這段歷史資料。
鄺家華說,他曾兩次去韓國,尋找當(dāng)時曾在柳州生活過的韓國老人,發(fā)現(xiàn)那些老人心中依然留存著對昔日柳州艱苦而難忘歲月的記憶。一位名叫申順浩的老人說,柳州的冬天陰雨綿綿,寒冷刺骨,有了手爐就感覺特別溫暖。池復(fù)榮老人回憶到,他們一家在逃亡柳州的過程中因口渴難耐,曾喝過柳江的水,感覺特別甜。
老人們回憶到,臨時政府人員在異鄉(xiāng)很懷念家鄉(xiāng)、思念親人,經(jīng)常哼唱“異鄉(xiāng)寒夜曲”、“道拉基”和“春耕謠”等韓國民謠,當(dāng)時很多柳州人也都會唱這幾首歌。曾任美國飛虎隊機(jī)械師的李夢秋老人,雖然當(dāng)時沒有見過韓國人,但卻記錄下了一時傳唱的這三首歌的歌譜,至今還能隨口哼唱。完