頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財 經|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學 生|IT|教 育|健 康|汽 車
房 產|電 訊 稿|圖片·論壇|圖片網|華文教育|視 頻|產經資訊|廣 告|演 出|圖片庫|供 稿
■ 本頁位置:滾動新聞
站內檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
宜蘭縣內同一公園有7個?英文路標譯法各異遭批
2007年04月10日 16:06 來源:中國新聞網

  中新網4月10日電 著名的宜蘭冬山河親水公園,是很多游客到臺必游之地,但是到宜蘭單單“親水公園”的英文路標就有多達7種,讓游客看了“霧煞煞”?h“議員”謝志得10日要求宜蘭縣有關部門要統(tǒng)一一個標準,不要再貽笑大方。

  據臺灣東森新聞報道,著名的宜蘭冬山河親水公園,光是英文路標就多達7種,不但路標的管轄單位自己搞不清楚,就連不同層級的政府單位也用不一樣的英文翻譯版,縣“議員”謝志得痛批這根本是是“一地多制”。

  謝志得舉例指出,“第一種Donshan River Water Park,第二種Donshan River Near Water Park。Donshanhe也有照意思來翻譯,各種的翻譯手法都有,可以說游客來到宜蘭縣完全都看不懂,宜蘭縣的英文路標是在寫什么?”

  根據宜蘭謝志得的調查,在宜蘭縣許多觀光景點也都普遍存在這樣的問題,不僅親水公園有7種路標,宜蘭其它12個鄉(xiāng)鎮(zhèn)市也都出現不一樣的英文路標。拼音種類多就算了,更扯的是,還有連英文字典里根本都找不到的字,也出現在宜蘭縣政府的路標里。

  謝志得要求有關部門盡快規(guī)劃出統(tǒng)一的路標名稱,以方便游客認路。


 
編輯:吉翔】
 


  打印稿件
 
[每 日 更 新]
- 中國赴日留學人員人數累計達到九十萬人
- 臺"陸委會"副主委:江陳會對兩岸關系具重要意義
- 大陸海協(xié)會副會長張銘清抵臺灣 參加學術研討會
- 國產新舟60支線飛機成功首航 飛行平穩(wěn)噪音不大
- 阿利耶夫再次當選阿塞拜疆總統(tǒng) 得票率為88.73%
- 九名中國工人在蘇丹遭綁架 大使館啟動應急機制
- 證監(jiān)會:城商行等三類企業(yè)暫停上市的說法不準確
關于我們】-新聞中心 】- 供稿服務】-圖片庫服務】-【資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
有獎新聞線索:(010)68315046

本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務所 趙小魯 方宇
[ 網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率