經(jīng)過將近20個小時長途飛行,休斯敦火箭昨天凌晨抵達了北京。擁有姚明的中國賽在國內(nèi)被炒得火熱,6000元的最高價球票被炒到了18000元,火箭給中國帶來了NBA熱,同時中國賽也給火箭帶來了一股中國熱。
由于旅途勞頓,火箭隊原本今天下午的訓(xùn)練被取消,球員們得到休整之機,但在火箭入住的麗斯·卡爾頓酒店中,球員們卻顯得精神很不錯,海耶斯老是擺弄著自己的DV一通猛拍,“你們知道,我得把這里裝滿,”海耶斯指著DV說,“我打算拍一部關(guān)于中國的片子,帶給我的家人看!笨稍谥袊松夭皇斓模诱φ?海耶斯自有他的訣竅,“跟著姚明這位向?qū)Ь托辛恕!?
不過海耶斯的訣竅在馬丁看來并不實際,6年后重回中國的他表示,要想好好地玩一下,可不能跟著姚明,“如果你不想被媒體包圍的話,那最好離姚明遠一些,這是他的地盤。”離開了姚明,誰給球員們當(dāng)翻譯和向?qū)?馬丁和他的隊友們自有“備胎”——康特尼·李。
除了擁有一種中國化的姓氏,李在火箭隊里也算半個中國通,他在大學(xué)時學(xué)過中文,而且似乎在隊友中吹過,這次來中國,李當(dāng)仁不讓地背負(fù)了翻譯的職責(zé)。
不過據(jù)隨隊的《紀(jì)事報》專欄作家費根透露,李的中文可不怎么樣,費根開玩笑說,許多隊友找李學(xué)中文,學(xué)到后來也就會一句“你好”,而這句話許多球員包括他自己早在姚明那里學(xué)過,說得要比李更地道。
參與互動(0) | 【編輯:劉通】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved