去年聯(lián)合會(huì)杯的比賽時(shí)就有人發(fā)現(xiàn),每場(chǎng)南非隊(duì)的比賽前,南非球迷和球員們都會(huì)神情嚴(yán)肅地高唱國(guó)歌。但是當(dāng)唱到一半時(shí),大多數(shù)人已經(jīng)沒了聲音,有人還在輕聲吟唱有人干脆已經(jīng)閉上了嘴巴。這不是因?yàn)槟戏侨瞬粣蹏?guó),而是因?yàn)閲?guó)歌確實(shí)難唱。南非國(guó)歌歌詞涉及有該國(guó)11種官方語言中的5種,唱起來比說繞口令還復(fù)雜。為了解決這一問題,南非文化部門最近在給國(guó)家隊(duì)隊(duì)員和民眾狂補(bǔ)國(guó)歌歌詞課,以便在南非世界杯賽的揭幕戰(zhàn)上,讓所有南非人都能完整地高唱國(guó)歌。
南非國(guó)歌見證國(guó)家獨(dú)特歷史
南非的國(guó)歌估計(jì)是當(dāng)今世界上最復(fù)雜的國(guó)歌了。從20世紀(jì)20年代開始,南非白人就使用《南非的呼喚》作為南非國(guó)歌,1957年這首歌通過立法成為了南非正式國(guó)歌。但是,在南非黑人中還一直流傳著另外一首未被正式承認(rèn)的國(guó)歌———《上帝保佑非洲》。這首歌1897年由南非曼卡伊音樂學(xué)院學(xué)生埃諾奇·頌湯加創(chuàng)作后就在黑人當(dāng)中流行開來,并被用作后來第一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)南非的黑人政黨———非洲人國(guó)民大會(huì)(非國(guó)大)的黨歌。往后的幾十年,《上帝保佑非洲》被黑人族群視為南非的國(guó)歌,也是反苛例,反殖民,爭(zhēng)取政治權(quán)利的精神雋語。
在1994年南非結(jié)束種族隔離制度后,民間就不斷有呼聲要改國(guó)歌。曼德拉當(dāng)選總統(tǒng)后,為進(jìn)一步體現(xiàn)種族平等和促進(jìn)族群之間的融合,于1995年5月17日決定將《南非的呼喚》和《上帝保佑非洲》兩首歌曲合并形成南非新國(guó)歌。南非國(guó)歌也因此成了世界上惟一的新形式國(guó)歌,它從一種旋律開始并且在另一種旋律中結(jié)束。同時(shí),為了避免一首國(guó)歌出現(xiàn)多種版本(南非共有11種官方語言),各民族或種族各自只唱自己的版本。1997年正式被使用的南非新國(guó)歌只有一個(gè)版本,而里面卻使用了五種語言:科薩語、祖魯語、塞索托語、阿弗利堪語、英語。
目標(biāo):揭幕戰(zhàn)人人能唱國(guó)歌
因此每當(dāng)南非國(guó)家隊(duì)隊(duì)員在場(chǎng)上唱國(guó)歌時(shí),他們必須以科薩語的《上帝保佑非洲》開頭,祖魯語演繹第一節(jié)后兩行,接下來是塞索托語,然后是阿弗利堪語的《南非的呼喚》中的幾行,最后是英語的《南非的呼喚》中的幾行。這對(duì)于在單一語言背景下成長(zhǎng)的球員來說實(shí)在太過困難,“能一口氣唱完國(guó)歌的,要么是語言天才要么是饒舌歌手。”一位南非隊(duì)隊(duì)員私底下對(duì)媒體表示。所以隊(duì)員們只能挑選自己會(huì)說的語言唱,其他時(shí)候只能隨著音樂哼哼,于是就出現(xiàn)了本文開頭那一幕。
為了解決這一問題,南非文化部近半年一直在為普及國(guó)歌努力。南非文化部工作人員馬巴索表示:“通過調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn)大家不能完整地唱完國(guó)歌是因?yàn)樗麄儗?duì)另一種或幾種不熟悉的語言不理解!蹦壳澳戏俏幕恳褜(duì)歌詞進(jìn)行了翻譯、闡述,并將一些歌詞的發(fā)音進(jìn)行簡(jiǎn)化,標(biāo)注讀音。他們還出版了專門的小冊(cè)子免費(fèi)發(fā)給民眾。另外也有國(guó)歌的CD、MP3和手機(jī)鈴聲版本掛在文化部官網(wǎng)上供國(guó)民免費(fèi)下載。馬巴索表示,他們的目標(biāo)是6月11日世界杯揭幕戰(zhàn)南非隊(duì)對(duì)陣墨西哥隊(duì)時(shí),現(xiàn)場(chǎng)觀眾和南非隊(duì)隊(duì)員能唱出每一句歌詞。
新聞鏈接
德國(guó)隊(duì)多名球員不唱國(guó)歌
在德國(guó)隊(duì)不久前與波黑隊(duì)的一場(chǎng)世界杯熱身賽中,多名國(guó)腳拒唱德國(guó)國(guó)歌。德國(guó)足球皇帝貝肯鮑爾對(duì)此大為不滿,這事也在德國(guó)引發(fā)一場(chǎng)全民大討論。在本屆德國(guó)隊(duì)23人中,有多達(dá)11人至少擁有一半外國(guó)血統(tǒng),波多爾斯基、克洛澤、特羅肖夫斯基是波蘭后裔,厄齊爾和塔什徹的祖輩來自土耳其,赫迪拉來自突尼斯,博阿滕的父親是加納人,戈麥斯有西班牙人血統(tǒng),至于前鋒卡考,他純粹就是個(gè)巴西人。
意大利隊(duì)員唱錯(cuò)國(guó)歌引爭(zhēng)議
在對(duì)陣瑞士的熱身賽中,卡納瓦羅、吉拉迪諾等意大利國(guó)腳唱國(guó)歌時(shí)突然哄笑成一片,只有旁邊的馬爾基西奧若無其事。意媒體斷定馬爾基西奧把歌詞改成了“羅馬小偷”,這個(gè)詞在意大利多指羅馬當(dāng)?shù)氐呢澪郜F(xiàn)象。羅馬政客們對(duì)此極為不滿。馬爾基西奧表示一切都是誤會(huì):“我是搞錯(cuò)了音樂的節(jié)奏!北緢(bào)記者 胡敏娟
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:劉通】 |
相關(guān)新聞: |
專題:南非世界杯 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved