“老虎”伍茲倒下了,因?yàn)橐贿B串的緋聞。自他在自家豪宅附近發(fā)生離奇車禍?zhǔn)軅,十多天來,由他這起看似普通車禍而牽出的10個(gè)情人,讓世界輿論嘩然的同時(shí),也引發(fā)了世人新一輪的辯論,21世紀(jì)到底還需不需要道德偶像?
大西洋彼岸的美國,從來就不缺緋聞,從瑪麗蓮·夢露與肯尼迪到萊溫斯基與克林頓,美國“婚外緋聞”名單上可列著一大串名人,籃球巨星喬丹,就算是伍茲之前體育界頭號(hào)花心大蘿卜,而伍茲外遇之所以引起如此大的反響,不僅因?yàn)樗叭蝮w育第一人”的身份,更因?yàn)樗抢^喬丹、菲爾普斯之后的又一位道德偶像,而現(xiàn)在,這個(gè)偶像也倒掉了。
此前,“老虎”是傳奇的競技成就、出色體育精神和完美人格力量的集大成者,現(xiàn)在看來,這座大廈的一角已徹底崩塌!袄匣ⅰ笨赡苓會(huì)是世界頭號(hào)球員,但今后迎接他的將不再是仰視、崇敬,而是戲謔、調(diào)侃。運(yùn)動(dòng)巨星的道德水平,盡管決定不了他的運(yùn)動(dòng)水平——我們可以舉出很多私生活糜爛的球場天才,但別忘了,公眾形象與道德評(píng)判對于明星的重要性。
伍茲的婚外情,說到底是道德問題,不像當(dāng)年籃球巨星科比涉嫌強(qiáng)奸案時(shí)要面對法律問題,但道德上的污點(diǎn),卻讓老虎失去了在社會(huì)生活中發(fā)揮更大作用和影響力的可能。
一個(gè)優(yōu)質(zhì)偶像倒下了,要想重建完成自我“救贖”,絕非一件容易的事情。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved